当前位置: 首页> 研究生趋势> 正文

关于I bet的那些事

admin 2025-09-07 69

1.Ibet

bet常可接间接引语意为“打赌说”,全句常具有挑战意味,口语中常说Ibet,省略that而直接接从句,强调深信不疑,一般译为“我敢打赌”。“我确信”:

IbetheletslipthatI'dgonetoAmerica.

我可以打赌,是他走漏了我去了美国的消息。

Ibetyouanythingyoulikehe'sapimp

我敢打包票,他是个皮条客。

Ibethedoesn'trememberasingleword.我敢说他一个字都不记得。


IbetSuegaveyouanearfulwhenyougothome.

我敢说你到家时休肯定训了你一顿。

Ibetyouweregoodatgameswhenyouwereatschool

我敢说你上学时体育很棒。

Ipaid£80tohavemycarradiofixedandIbetalltheydidwaschangeafuse

我花80英镑让人把我车上的收音机修了修,可我敢肯定,他们只是换了根保险丝。

Ibetyoumakebreakfastandwashuptheirplates,too.

我肯定是你做的早餐并且清洗了他们的餐具。

Ibetsheledhimon—buthowcouldhebesoweak?

我看他一定是给她唆使的——可他怎么这么容易受人影响?

'I'dliketoaskyousomething,'Isaid.—'Ibetyouwould,'shegrinned.

“我想问你点事,”我说。——“我就知道你要问,”她笑道。

IfBlytheheardthatpiece,Ibethewasgnashinghisteeth

如果布莱思听到那个消息,我保准他会气得咬牙切齿。

Ibethe'llspallhismoneyinafewdaysbecausethemoneyisburningaholeinhispocket.

我敢说,不出数天他便会把钱花光,因为他是个留不住钱的人。

I'llbetyouwalkedoffwithmycoat,too.

我打赌你还顺手拿走了我的大衣。

I'llbettheyhaveyummyicecream

我敢打赌他们有非常好吃的冰激凌。

I'llbetthey'lltasteoutofthisworld

我敢说此味只应天上有。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

It'smybetthathe'stheguybehindthiskilling.

我认为他就是这起凶杀案的幕后主使。

Mybetisthatnextyearwillbedifferent.

我敢说明年不会这样。

说明这个句型可以转化为Ibet……

2.Ibet=I’msure

Ibethewillcome.=I’msurehewillcome.我确信他将要来。

3.如果是Ibet,单独使用,表示强烈的不相信对方说的话。

I’llgiveupsmokinginonemonth.

Ibet.(Noway.=You’erkiddingright?)

我一个月之内就能把烟戒了。

鬼才信呢。

‘I'mgoingtotellherwhatIthinkofher.’‘Yeah,Ibet!’

“我要告诉她我对她的看法。”“量你不敢!”

有时也(表示理解)有同感,当然

usedtoshowthatyoucanunderstandwhatsbisfeeling,describing,etc.

‘Inearlydiedwhenhetoldme.’‘Ibet!’

“他告诉我时,我差一点死掉了。”“肯定是这样!”

4.Youbet当然的,肯定的

如:

‘Areyounervous?’‘Youbet!’

“你紧张吗?”“这还用说!”

'It'ssettled,then?'—'Youbet.'

“那么,就这么定了?”——“当然的。”

'Areyouafraidofsnakes?'—'YoubetyourlifeI'mafraidofsnakes.'

“你怕蛇吗?”——“这还用问,我当然怕啦。”

注意:Youbetyourlife=Youbet

Willyougotomovieswithme?'Youbet.'

你和我一起去看电影吗?当然!

顺便说一句:Youcansaythatagain.也常常用来表示同意,但是没有Youbet.简洁实用地道。另外美国人也常常用Youbet.来回应不用谢,尤其日常小事的感谢:不用谢。

同类文章
  • 最新文章
  • 热门文章
  • 随机阅读
友情链接